Q
嵌入式系統(tǒng)實習報告Bootloader移植怎么寫?
A
Bootloader移植就寫三件事:U-Boot源碼在哪改、改完燒不進去時你罵了哪句臟話、最后串口終于打出Starting kernel那行字時你掐了自己大腿。別寫交叉編譯環(huán)境搭建流程,寫你卡在arch/arm/mach-xxx目錄下翻了七遍Makefile才找到入口函數(shù)。每句話都要讓人聽見焊臺滋滋聲。
新手常犯的誤區(qū)
把移植過程寫成環(huán)境配置說明書,完全脫離實際燒錄失敗的狼狽現(xiàn)場。
高分寫作經驗
熱門篇幅區(qū)間
適用對象
BSP工程師助理、底層開發(fā)新人、ARM架構學習者、固件移植員、嵌入式系統(tǒng)調試員
推薦寫法
數(shù)據(jù)顯示,有25.5%的用戶認為,首選的寫法是聚焦具體文件路徑占40%,45.1%%的用戶傾向選擇700-1000字,而35.3%%的用戶選擇1000-1300字,20.6%%選擇1300-1600字。新手最容易踩的坑是把移植過程寫成環(huán)境配置說明書,完全脫離實際燒錄失敗的狼狽現(xiàn)場。

