Q
農田水利實習報告里口語怎么改才不糙?
A
口語得過篩子。把“這玩意兒”改成“這截PVC管”,把“弄不好”改成“接口錯位超三毫米”,把“差不多”換成“離設計高程差4厘米”。改的是土話,留的是現場感,不是把人話翻譯成公文。
新手常犯的誤區
把工地聊天原樣搬進報告,以為“接地氣”就是“說人話”,忘了報告是給不同崗位的人看的。
高分寫作經驗
熱門篇幅區間
適用對象
施工員、監理員、技術員、鄉鎮水管員、農技推廣員
推薦寫法
數據顯示,有40.8%的用戶認為,首選的寫法是口語詞必須替換為具象名詞,40.6%%的用戶傾向選擇2200-2600字,而30.2%%的用戶選擇1800-2100字,20.5%%選擇2800-3200字。新手最容易踩的坑是把工地聊天原樣搬進報告,以為“接地氣”就是“說人話”,忘了報告是給不同崗位的人看的。

